話說歐美宅文化圈對「前輩」這個名詞,是不是誤會了什麼......

ZXL| 2015-12-25| 檢舉

由於日本的ACG文化在歐美也廣泛地被接受,所以在一些「歐美宅」口中,一些簡單的日文單字,像是『Kawai』『BAKA』之類的,只要稍微有在接觸日本動漫的人也都十分熟悉,就像是英文一樣稀鬆平常地使用。

然而一些外來語往往被「在地化」之後,會跟原意有一些微妙的差別,在歐美的網路用語上,有一個日文名詞也出現了奇怪的解讀…

沒錯,就是『SENPAI』(せんぱい)!台灣的動漫迷應該也都很熟悉,「前輩」這個詞泛指學校學長姐、公司社團年資比自己資深的人。

但如果在網路上搜尋『SENPAI』,常常會出現一堆閃著少女閃亮眼神的MEME改圖,比方說充滿期盼的『學長快看我!』

失落的『學長為何不看我…』

以及歡欣鼓舞『學長終於看我了!』

到底是怎麼回事呢?跟亞洲文化不同、比較沒有這種「前輩/後輩」概念的歐美文化圈,『Senpai』這個詞對於他們的理解更接近「單戀對方,但對方完全沒有察覺自己的心情的對象」。

而這種印象源自於動漫畫作品中,主角常常有一個憧憬或暗戀的對象,而這個對象往往是學長姊,久而久之『Senpai』一詞就被借代為「單戀對象」的意義。

但到底為什麼『Senpai看我!』這個詞會突然大爆紅?

其中一個原因應該是今年3月推出的開發中遊戲《病嬌模擬器 (Yandere Simulator)》XD

名字叫做「病嬌模擬器」,想當然女主角就是個病嬌。

故事的設定是病嬌女主角(暱稱病嬌醬)有一天夢見了自己的夢中情人,隔天以少女漫畫定番模式咬著吐司跑向學校的時候,撞到跟夢中人長得一模一樣的學長!

病嬌醬就這樣墜入愛河,只要一靠近學長身邊就會陷入極度嬌羞模式。

但學長的反應通常是「這女生怎麼啦有病嗎?(*´・д・)?」

一個階段的遊戲通常以一個星期為單位,在星期五會有其他女生跟學長告白,所以病嬌醬必須要在星期五之前剷除情敵!至於能使用的手段……

沒錯,就像是字面上的意思,病嬌醬要想辦法殺掉情敵,包括直接動手、散布謠言讓情敵崩潰自殺、最新更新的進度進展到可以借刀殺人……

作者到底有什麼毛病啊!((((;゚Д゚)))))))

而且不能在學長面前動手,如果被學長看到病嬌醬殺人,遊戲就會在病嬌醬的心碎模式下結束了。

而「Notice me, Senpai!!!」這個片語(?)大紅的契機,

應該就是知名YouTuber「PewDiePie」上傳自己試玩遊戲的片段時,一面玩一面不斷大喊『Senpai快看我!』『我都是為你做的啊Senpai!!!』

PewDiePie試玩第一集的遊戲片段

雖然一面玩一面覺得這遊戲超有病,但「PewDiePie」仍然一路玩到Part 9,也不忘宣導「霸凌真的不好,大家在現實生活千萬不要霸凌!」然後在遊戲中大開殺戒XD

之前也曾經在網路上看到有美國的學生舉手要叫老師卻不小心脫口而出「Senpai」,結果害教室裡的日籍留學生笑炸的故事XD

可見ACG雖然還算是次文化,但對日常生活的影響還是非常可怕的~

不管怎麼樣,在遊戲中發洩情緒是好的,但千萬不要在現實生活中欺負人喔!

文章來源: https://www.twgreatdaily.com/cat92/node809676

轉載請註明來源:今天頭條