如今日本的二次元宅文化已經成為了世界很多國家和地區的流行元素,而動漫迷們也都掌握了很多宅術語。
為此,近日mynavi網站就調查了「海外動漫迷最熟悉的宅術語」,目前結果已經公布。
作畫崩壞
不意外,但外國人使用「Sakuga Hokai」這樣的單詞感覺還挺新奇的?
絕對領域
依據研究,此比例需維持在[迷你裙長度]:[絕對領域]:[膝上襪超過膝蓋的部分]比例維持在4:1:2.5之間才會有最大效果(容許誤差±25%)
也許連一般的日本人在聽到「Zettai Ryoiki」都不一定知道是什麼意思。那麼為啥外國人會知道呢?果然是行家?
前輩/後輩
從美國人嘴裡聽到「Senpai」這樣的詞,很讓人吃驚。英語裡有前輩、後輩的概念用詞嗎?沒有的話就是從動漫或遊戲裡知道的?
BL
有聽過斷背山應該就能了解,外國人知曉也不奇怪。
呆毛
動漫角色偶爾會有頭上豎起一根毛的人物,不過沒想到連老外都經常使用「Ahoge」這個詞。
夏comiket
外國人不但知道comiket,其中分為夏季跟冬季場更是一般常識。
壁咚
「Kabe-Don」這個詞在外國也很流行嗎?我挺好奇他們在日常也會嘗試這個動作嗎XD
轉載請註明來源:今天頭條