此地百年前是中國的,日本人攻不下此港口,現模仿中國新聞聯播

中國的領土在清朝時候由於清政府的腐敗而失去了很多領土,在1759年我國擁有1316萬平方公里的國土面積,而經歷了個大清朝後,失去了大概四分之一的國土面積。而今天要介紹的是以前歸我國管的海參崴。這個名字是來自我國古老的肅慎(滿洲)原住民語言,漢譯為「海邊的漁村」或「海邊的曬網場」。

海參崴在俄國叫為符拉迪沃斯托克市,意為「東方統治者」或是「征服東方」的意思,城市位於俄中朝三國交界之處,三面臨海,擁有優良的天然港灣,地理位置優越,是俄羅斯在太平洋沿岸最重要的港口,也是俄羅斯太平洋艦隊司令部所在地。是俄羅斯濱海邊疆區首府,也是俄羅斯遠東地區最大的城市。

那麼海參崴是如何變為俄國的領土呢?由於清朝積弱被迫簽訂喪權辱國的割地條約,在第二次鴉片戰爭中,俄國與清政府簽訂了不平等的《中俄北京條約》,清政府割讓了烏蘇里江以東包括庫頁島在內的約40萬平方千米的領土,其中包括海參崴。

隨後海參崴成為沙俄在遠東地區的一個重要的軍事基地,在1904年至1905年間日俄戰爭中,海參崴曾被日本海軍派遣的分遣艦隊突襲。因有俄軍巡洋艦隊堅守,使日本海軍轉移目標攻擊遼東半島和大連。

在史達林統治期間,城內的幾十萬滿族、漢族幾乎全被殺或強制遷移流放中亞,朝鮮人也幾乎被全部遷走。但是其與中國的淵源還是沒有斷掉的。在上世紀30年代,當地的居民當中存在三分之一的中國居民。現在當地還存在著許多中國文化的印記。當地還留有中國街的遺址,也叫做百萬街。除此之外,當地而已有許多中國人,他們在那裡留學,做生意,開餐廳等。

還有一個更為令人吃驚的事情,當地的人們喜歡聽一些中國話,電視廣播站開始用漢語來播報新聞了。在俄國立廣播電視公司「符拉迪沃斯托克「分公司開通中文版網站,並於2016年6月20日首次播出中文新聞「海參崴新聞」。仿佛山寨了中國的新聞聯播,而且俄羅斯首次用中文名海參崴播報新聞。

謝謝閱讀,喜歡的話就點個贊,關注下小編把!

文章來源: https://www.twgreatdaily.com/cat77/node1452851

轉載請註明來源:今天頭條