噢!好痛!好痛!痛死了!!! 三隻名種狗纏鬥北美豪豬,遭尖刺刺穿心肺、慘變刺蝟臉,險些喪命!

張無忌| 2015-11-05| 檢舉

噢!好痛!好痛!痛死了!!!

三隻名種狗纏鬥北美豪豬,遭尖刺刺穿心肺、慘變刺蝟臉,險些喪命!

2015-11-05 11:13

(薩斯喀徹溫5日訊)萬刺穿心是什麼滋味?3隻狗兒遇刺蝟變「刺狗」!主人衷心感謝網友捐助醫藥費醫治遭豪豬刺傷的愛狗。

據澳洲媒體《The Guardian》報道,來自加拿大薩斯喀徹溫省的丹尼斯·馬祖爾(Dennis Mazur)日前因為3隻愛狗出外溜達時,不幸被一隻北美洲豪豬(North American porcupine)的鉤刺插得滿身滿臉。主人無力繳付8千加元(約2萬6千88令吉)的醫藥費,惟在友人的協助下,成功上網籌獲1萬2千加元(約7萬9千2百55令吉)醫藥費。

馬祖爾透露,遭豪豬刺傷的其中一隻愛狗馬洛(Mahalo)受了重傷,並需要進行大手術,以從牠的心臟和肺取出所有的刺。

他說,遭豪豬的刺刺傷,是一件相當棘手的事,馬洛還活著是一個奇跡。

據悉,其中一隻愛狗納斯達(Nestah)頭部布滿豪豬鉤刺,而蘇萊佳(Solijah)的下顎也嵌入了刺,看起來像蓄了一把山羊鬍子的狗。

據馬祖爾的好友傑仁(Gerrand)在籌款的網頁上如此寫道,「這些狗兒都是我親愛的朋友丹尼斯的摯愛,這些愛狗曾陪他到處旅行,同時也是他工作的好夥伴。」

馬祖爾是一位年輕的街頭文化工作者,同時也擁有一個小型有機農場。

身上的刺可以簡單的穿透:北美豪豬

北美豪豬生活在美國西北、加拿大及阿拉斯加的針葉林及混合樹林中。亦分布在南至墨西哥北部一些灌木叢帶、凍土層及沙漠叢林中。牠們會在樹孔及岩 石地區築巢。北美豪豬一般都是深褐色或黑色,帶有白色的光澤。牠們矮胖、面小、腳短及尾巴肥短。北美豪豬主要活躍於夜間。夏季一般生活在樹上,吃細樹枝、 根、樹莖、草莓及其他植物。冬季主要吃松樹葉及樹皮。牠們不會冬眠,但會睡很長時間,在冬天更會閉上牠們巢。北美豪豬的防禦力令牠們可以獨立生活。

牠們的上半身有刺,是用來防禦的。北美豪豬不會擲出牠的刺,刺很容易從身體脫落,而刺上的倒鉤則牢牢的扣在掠食者上。除非受到攻擊,刺一般是平放在身上的。北美豪豬會向掠食者擺動其有刺的尾巴。

剛毛上有顯微形狀的倒鉤,剛毛擁有翩然的羽毛形狀,可以輕鬆穿透和與組織沾黏,在自我保衛時向後

的倒鉤大大增加附著力和減少穿透組織所需要的外力,剛毛中倒鉤影響力最高的地方在0-2毫米或是2-4毫米區間,此區間的作用可以加強沾黏力。

此種作用,透過分析主要是組織的拉伸力和倒鉤附近的高度應力集中變形。局部應力集中,可能可以減少穿透力,這發現對於未來工業開挖技術唯一重大發現。

北美豪豬的剛毛很容易穿透組織,由於應立集中和剛毛纖維上的倒鉤,使其穿透組織後會固定在組織上面。

Prickly problem: man crowdfunds vet bill after porcupine takes on dogs

Canadian Dennis Mazur raises thousands online to cover cost of treating three pets, one of which was severely injured

The owner of three dogs who was landed with a hefty vet bill after his pets encountered a prickly situation with a porcupine has raised thousands of pounds in a crowdfunding campaign.

Dennis Mazur, a youth worker, was out walking his dogs – Mahalo, Nestah and Solijah – when they came across the spiny rodent and were stabbed with its quills in Saskatchewan, Canada.

Mahalo was severely injured and required extensive surgery to remove quills from her heart and lungs, Mazur told CBC news.

「Quills are a tricky thing,」 Mazur said. 「They go in and they』re just sort of barbed and they migrate and travel and that’s the fear right now. Mahalo had quills that migrated up into her lungs and into her heart, and the fact that she’s alive right now is a full miracle.」

His friend Mike Gerrand wrote on the funding page: 「The vet bills are nearing C$8,000 [£3,950] and climbing to save Mahola’s life so I have started this campaign to offset some of the costs.」

Nestah received a muzzle full of quills, while Solijah got off relatively lightly with the spines embedded in his lower jaw looking like a prickly goatee.

Gerrand said: 「These dogs are the love of my dear friend Dennis’s life. They travel everywhere with him and are loved by the special needs clients Dennis works with.」

Mazur is a youth worker at the Street Culture project and runs a small organic farm outside Regina, he said.

「Dennis has had to take weeks off work to travel to Saskatoon to be with his baby girl,」 Gerrand said, referring to Mahalo.

He thanked all those who had helped raise more than C$12,000 to treat the dogs, and said: 「I humbly thank each and everyone of you fine dog loving folks from the bottom of my heart.」

Mazur was back at the vets on Wednesday to get quills removed from Nestah’s spine and cheeks, Gerrand said. 「He is staying home to care for these animals,」 he wrote in an update.

文章來源: https://www.twgreatdaily.com/cat37/node699727

轉載請註明來源:今天頭條