日本2ch論壇上有網民說出了他的驚人發現,沒想到幾個漢字就能對話,完全不用寫出日語來也能理解。樓主的帖子引起了其他網民的響應,於是他們有了下面的對話。
1(樓主)
俺 今 下痢
我 今 腹瀉
=============
來源:2ch中文網
官網:http://2chcn.com
=============
(以下為其他網民的評論,加粗為中文翻譯)
2、早 死
3、頭痛
4、我書込大型掲示板
我發帖大型論壇
5、電車 脫糞 騒然
電車 大便 騷然
6、中國語 疑似
中國話 疑似
7、米國映畫楽過
美國電影太棒
7>>6
同意
迫力有
贊同
有迫力
8糞笑田
臥槽笑
9、我巨根也
我巨根也
10>>9
噓乙
騙人
11今日夕食不決困
今日晚餐未決困
12>>11
我勧貴様辛飯
我勸閣下辛飯
13>>12
我昨日香辛汁飯 助言感謝
我昨日香辛汁飯 建議感謝
14中國國內 通用可能?
中國國內 可以通用?
15>>14
勿論通用
當然通用
16腹減菓子美味
肚餓點心好吃
17>>16
菓子食腹痛笑
點心吃肚痛笑
18俺 今 帰宅
我 現 回家
19俺 中國語 分
我 中國話 懂
20噓乙
騙人
21氷菓子 食後 超絶腹痛
冰淇淋 吃後 超級肚疼
文章來源: https://www.twgreatdaily.com/cat37/node1387096轉載請註明來源:今天頭條