1.封印術·億怒端數煩流奴
像小編這麼粗線條的讀者,看到這麼長又不能一眼看懂含義的術,一般都不會在腦內讀完,而是只記下「封印術·億#¥%&*@#」就這麼過去了。
相信跟小編一樣的讀者並不少。
但岸本是個漫畫家,不是個段子手,不會莫名其妙起個亂碼一樣的術名。
實際上,這招致敬的是著名日本摔跤選手「安東尼奧・豬木」的成名技「安東尼奧固定」(又叫「章魚固定」)。
「億怒端數煩流奴」,正是由英文「Octopus Hold(章魚固定)」翻譯成日文讀音,然後由日文讀音化為漢字的。
不得不說,岸本還真是喜歡用漢字,倒是省了漢化組的事,卻麻煩了咱們讀者去追根溯源。
2.火影式耳順術·廓庵入鄽垂手
這一招是初代火影的拿手絕技,用來對付九尾,能夠起到讓九尾瞬間平靜下來的效果,後來繼承了初代一部分細胞的大和也用這招救回了差點暴走的鳴人。
這招的起源更是奇特:「廓庵」,取自中國南宋時期的一位廓庵禪師,「入鄽垂手」,即為廓庵禪師著名的《十牛圖頌》中第十幅圖——入廛垂手。
這第十幅圖,正是整部《十牛圖頌》的結尾,入廛垂手四字象徵著靜心禮佛、喜悅祥和。
可以看到,火影式耳順術·廓庵入鄽垂手這一招,不管是名字還是效果,都跟《十牛圖頌》的背景與內容一致,不得不感嘆,岸本不僅愛用中國元素,而且研究得還真挺深入!
3.嵐遁·勵挫鎖苛素
達魯伊這一招,比起上面兩招,意境稍微差了一些。
「勵挫鎖苛素」,就是英文「Laser Circles」的中文翻譯,當然,這個中文翻譯還是岸本自己給出的,不關漢化組的事。
很多人曾對此表示過疑問,這兩個詞讀起來差別挺大的啊。
其實如果大家對日本人的英文水平有所了解的話,應該知道,就算是純正英國人,也很難聽懂日本人的「英文」,岸本這麼命名,也許也跟他的日本口音有關吧。